Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
mireia
•Всі переклади
▪▪Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Запитані переклади - mireia
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 20 з 169
1
2
3
4
5
6
••
Наступна
>>
11
Мова оригіналу
Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"
Завершені переклади
Mets-y du cœur.
Mettici il cuore.
Põe o coração
das Herz
37
Мова оригіналу
final haftası lanet olsun {ders calısıyorum}
final haftası lanet olsun {ders calısıyorum}
Завершені переклади
A week of my final exams, damn it! (I am studying)
Μια εβδομάδα μεχÏι τις τελικÎÏ‚ εξετάσεις, να πάÏει! (Διαβάζω)
27
Мова оригіналу
pnömatikzedelere yarın başarılar
pnömatikzedelere yarın başarılar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Завершені переклади
tomorrow accomplishments to victim of pneumatics
37
Мова оригіналу
Söylesem tesiri yok, sussam gönül ...
Söylesem tesiri yok, sussam gönül razi değil!
Завершені переклади
If I say something, it has no effect, ...
256
Мова оригіналу
- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...
- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri hayatım değişti.dershanede bir defasında aynı ortamda bulunmuştuk ve o günden beri sana aşığım.beni reddetme nolur.seninle bir kere konuşmak istiyorum.
- dershaneden 1-2 arkadaşını tanıyorum onlardan bilgi aldım senden tek isteğim bikere buluşmamız...........
Завершені переклади
-Hello mustafa.
148
Мова оригіналу
- Daum senin oyun anlayışına edeyim ben!! -...
- Daum senin oyun anlayışına edeyim ben!!
- noldu lan hemen salladınız adama :)
- öyle ama kanka,olur da bu kadar mallık olur..
- sağlık olsun mustafa. :)
- eyv cüneytcim :)
Завершені переклади
Sorry, Daum!
204
Мова оригіналу
Ingen Grid
Ingen Grid
Ormens strid va hard
Jernvåpen skrangla mot skallar
Longspyd luta for liv å ta
Regn av ildpiler falt
I Odins gny
Jernvåpen skalv
Broddar brant blodig i brystet
Malmsterke klinger fra Rogaland
Talte folkets ord
I Odins gny
Завершені переклади
No Safety
Sin Seguridad
137
Мова оригіналу
- üff tuba işte yaa abartmayın :D - ayyy...
- T. işte, abartmayın :D
- Ay sen ne kadar kötü bir arkadaşsın M. :D:D Şöhretimi kıskanma ahahahahahah :D:D:D:d Koskoca zalimin sevgilisiyim bugüne bugün :PPPP
Before edit: ''- üff tuba işte yaa abartmayın :D
- ayyy sen nekadar kötü bi arkadaşsın mustafa:D:D şöhretimi kıskanma ahahahahahah::D:D:D:d koskoca zalimin sewgilisiyim bu güne bugün:PPPP''
Завершені переклади
meh, it's tugba you know.. dont make a big deal:D - ayyy...
124
Мова оригіналу
X hoşşik midir? X bir gecelik ilişki yaşamış...
X hoÅŸÅŸik midir?
X bir gecelik ilişki yaşamış mıdır?
X iç çamaşırsız gezmiş midir?
X paraya önem verir mi?
X sence bakir/bakire midir?
Завершені переклади
Is X a flatterer?
17
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
napsam.. napsamm..?!
napsam.. napsamm..?!
Завершені переклади
What will I do...what will I do..?!
119
Мова оригіналу
Questions
X insan sarrafı mıdır?
Hayır
X okul hayatında başarılı mıdır?
Evet
X tv programına katılmış mıdır?
Hayır
X otlakçı mıdır?
Evet
Завершені переклади
Questions
1
2
3
4
5
6
••
Наступна
>>